旧作『ダイヤモンド/パール』における「シンオウ神話」の読みなおしを期して、ここに日本語版と欧米 5 言語版との翻訳比較ならびに考察を試みる。この記事ではギラティナのポケモン図鑑説明文を扱う。図鑑番号は飛んでしまうが、神話体系における重要性に鑑みてギラティナとアルセウスを優先して扱うことにした。
目次リンク:(1) シンオウしんわ・(2) シンオウちほうの しんわ・(3) シンオウの しんわ・(4) トバリの しんわ・(5) はじまりの はなし・(6) おそろしい しんわ・(7) シンオウ むかしばなし・(8) プレートから よみとく シンオウの はじまり・(9) ハクタイシティのポケモン像・〔ポケモン図鑑〕(10) ユクシー・(11) エムリット・(12) アグノム・(13) ディアルガ・(14) パルキア・(15) ギラティナ・(16) アルセウス
各言語版のテクストは以下の各国語版ポケモン wiki より引用した (閲覧した版はこの記事時点における最新版)。ただし改行位置などについて細かな改変をとくに断らずに加えた場合がある。
- 日本語版:ギラティナ — ポケモン Wiki
- 英語版:Giratina (Pokémon) — Bulbapedia
- ドイツ語版:Giratina — PokeWiki
- フランス語版:Giratina — Poképédia
- イタリア語版:Giratina — Pokémon Central Wiki
- スペイン語版:Giratina — WikiDex
❀
日本語版:ギラティナ
[DP]このよの うらがわにある せかいにすんでいると いわれる ポケモン。こだいの はかばに あらわれる。
[Pt, BW(2), Y, AS]あばれもの ゆえ おいだされたがやぶれたせかいと いわれる ばしょでしずかに もとのせかいを みていた。
[HGSS, X, OR]じょうしきの つうようしないこのよの うらがわにあると いわれるやぶれたせかいに せいそくする。
ギラティナの図鑑記事はダイヤモンド版とパール版の説明文が共通のため 3 種類しかない。マイナーチェンジであるプラチナ版の存在しないリメイクでは BD 版と SP 版で分かれるのではないかと予想している。
さきに見たディアルガ・パルキアならびに湖の三神の図鑑説明文と比較したとき、ここでは「神 (様)」や「神話」という言葉がどのバージョンにも現れていないということは注目に値する。いかに文字数制限が厳しいとはいえ、たとえば DP 版の 2 行め「すんでいると いわれる ポケモン」のかわりに「すむという しんわの ポケモン」とするなど工夫の余地は残っている。しかるにここでギラティナはあくまでたんなる「ポケモン」としか言われておらず、やぶれたせかいに「生息する」という言いまわしもあまり高等な存在にはふさわしくない。この図鑑項目の著者はギラティナを神とする文献や言い伝えを知らなかったのではないか。
このことから執筆者の素性を絞りこむことができる。ユクシーの記事のあとがきで述べたとおり、図鑑説明文の執筆者はナナカマド博士もしくはその研究協力者であろうと想定するのが妥当だ。ポケモン図鑑というものを通常の書籍媒体の図鑑や事典に準じて考えるなら、ナナカマド博士は監修者であり、493 もの項目を書くためにおそらく 2 桁に上る執筆者が携わっただろう (もちろん博士じしんいくつかの項目——とくに進化に関わる?——を執筆していても当然である)。この一大プロジェクトには最高峰の執筆陣が集められたに違いない。そしてこうした学界というのは意外に狭いものであるし、神話に関連する記事を信頼できるレベルで執筆できそうな人物はシンオウ中でも何人もいないだろう。
それゆえ私はディアルガなども含めこれらの項目の執筆者は神話研究者としてのシロナが最有力候補だと睨んでいた。アカギでさえ事前には知らなかったほどの——したがってギンガ団の調査が及ばなかった——ギラティナについて解説できる人物は非常に限られ、シロナは作中で唯一自力でそれを調べあげた研究家だからである。だがシロナはプラチナ版ギラティナイベントを含む一連の発言において「ギラティナの神話」「神話に残されたポケモン」という言いまわしを用いている。この〈やりのはしら〉でのできごと以前には彼女もギラティナを知らず、これ以降には「神話」として認識していることになるので、どの時点においてもシロナが執筆者である可能性はあまり大きくない。なお彼女はこの件について「神話を調べていてわかったの」と語っているので、ギラティナについて載せている文献はたしかに存在するようである。
❀ もしポケモン図鑑の渡された時点で解説文がインストールされているのだとすれば、アカギもシロナも知りえなかったことを最初から知っていた人物がいたことになる。ただ私見ではそのように考える必要はないと思っている。どんな洞窟のなかからでも手持ちポケモンが 6 匹を超えたさいには転送できるなど、あの世界の通信技術はたいへんに進んでいるので、図鑑の内容を随時アップデートすることなど造作もないだろう。
話題は変わって、やぶれたせかいが「この世の裏側」にある「常識の通用しない世界」だという描像について、アイヌの世界観の影響がありそうであることはすでに「トバリの神話」の記事で言及したが、ギラティナが「暴れ者ゆえ追いだされた」ためにそこに至ったという件も同じ関連で理解できそうである。
アイヌにおける冥府はポㇰナ・モシㇼ「下方の世界」、テイネ・モシㇼ「陰湿な世界」、チカㇷ゚・サㇰ・モシㇼ「鳥の住まぬ国」ほかさまざまに呼ばれる地底の世界である。いくつもある名称は同じ世界のさまざまな側面を言い表したものであるが、とくにテイネ・ポㇰナ・モシㇼ「陰湿な下方の世界」と呼ばれるのは「地底にある陰湿の国土で、悪人や魔神が罰せられて堕ちて行くところである」とされる。不当に人間やカムイを殺すなどの悪業を行った魔神は退治され、典型的には「蹴落とされる」という形でその他界へ追放される。このようにして追いやられた「巨魔はいったん、ポㇰナ・モシㇼに足を踏みいれたならば、二度と人間の世界や神の世界には戻れないことになっている」という (以上、山田孝子『アイヌの世界観』34 頁以下を参照)。
ただしそのようにして追放される魔神はさまざまおり、とくにギラティナと結びつくような特徴を絞りこめるものではない。その点、三柱の兄弟である大神のうちの一柱が「暴れ者」で追放されるという筋は、日本神話のスサノヲを容易に連想させるので、その影響の可能性もありそうだ。なお日月 2 神に悪行を働く 3 番めの末弟がいるという構造そのものはインドシナに広く見られる神話のタイプである (たとえば大林太良『日本神話の起源』選書版 126 頁以下や、吉田敦彦『日本神話の源流』129 頁以下を見よ)。だがスサノヲはさらに根の堅州国という、黄泉の国と通り道を共通にする一種の冥界を治めているという点で、ギラティナと著しい共通点がある。
❀ ギラティナがこれほどよくスサノヲと対応するとなると、同じ三貴子であるアマテラスとツクヨミがディアルガ・パルキアのいずれかに対応すると誰しも考えたくなるだろうが、結論から言えばこれはうまくいかない。一概に三貴子と言ってもその比重は大きく偏っており、最高神とされさまざまなエピソードをもつアマテラスに対し、ツクヨミは影が薄すぎてほとんど事績が語られていないこと、そしてその数少ない逸話のうちでも書紀の一書に言うウケモチ殺し——これはスサノヲのオホゲツヒメ殺しと同工異曲——を採用してしまうとディア・パルではなくこちらもギラティナに接近してしまうためである。
英語版:Giratina [ギラティーナ]
[DP] A Pokémon that is said to live in a world on the reverse side of ours. It appears in an ancient cemetery.[Pt] It was banished for its violence. It silently gazed upon the old world from the Distortion World.[HGSS] This Pokémon is said to live in a world on the reverse side of ours, where common knowledge is distorted and strange.
[DP] われわれの世界の反対側にある世界に住んでいると言われるポケモン。古代の墓場に現れる。[Pt] その暴力性のゆえに追放された。〈やぶれたせかい〉からもとの世界を静かに見つめている。[HGSS] 常識が歪められ異様になっている、われわれの世界の反対側にある世界に住んでいると言われる。
そういえばギラティナが現れるという「古代の墓場」とはどこにあるのだろう。作中にそのような名前の場所の見あたらないことは、この英語版で an ancient cemetery という不定冠詞つきの小文字で書かれていることからも確証される (〈やぶれたせかい〉が the Distortion World とされているのと対照的)。「墓場」というからには遺体が埋められている場所であり、それは死者の世界ではなく現世のわれわれの世界のほうにあるはずだから、〈やぶれたせかい〉とはべつの場所を指していると思われる。「シンオウ昔話」その 1 が暗示するようにポケモンの遺体が沈んでいるであろう〈おくりのいずみ〉はほとんど唯一の候補ではあるが、そうだとすればこの第 4 の泉は「古代の墓場」という別名をもっていることになる。
ドイツ語版:Giratina [ギラティナ]
[DP] Ein Pokémon, von dem man sagt, es lebt in der Spiegelwelt unserer Welt. Es erscheint auf alten Friedhöfen.[Pt] Es wurde aufgrund seines Verhaltens verbannt. Aus der Zerrwelt schaut es auf die alte Welt.[HGSS] Es lebt in einer Zerrwelt, die auf der Kehrseite der unseren liegt und die sich aller Logik entzieht.
[DP] われわれの世界と鏡写しの世界に住んでいると言われるポケモン。古い霊園に現れる。[Pt] その振る舞いにもとづいて追放された。〈歪世界〉からもとの世界を覗いている。[HGSS] われわれの世界とは反対側にあり、あらゆる論理が消え去るところの〈歪世界〉に住んでいる。
ドイツ語版ではギラティナの追放の理由はたんに Verhalten「振る舞い、態度」としか言われておらず、暴れたというような表現はされていない点で想像の余地を残している。私は「始まりの話」の項で、ギラティナが暴れ者であるという理由づけは後づけではないかという疑いに触れたが、このドイツ語版はそれに有利な材料を提供している。
フランス語版:Giratina [ジラティナ]
[DP] Un Pokémon censé vivre dans un monde à l’opposé du nôtre. Il apparaît dans un cimetière ancien.[Pt] Sa grande violence lui a valu d’être banni. Il observe les hommes en silence depuis le Monde Distorsion.[HGSS] Il vit dans le Monde Distorsion, un monde à l’opposé du nôtre qui échappe au sens commun.
[DP] われわれの世界とは反対側の世界で暮らしているらしいポケモン。古代の墓場に現れる。[Pt] その激しい暴力性は追放されるに値した。〈やぶれたせかい〉から静かに人間たちを見張っている。[HGSS] われわれの世界とは反対側にあり、常識の埒外にある世界、〈やぶれたせかい〉に暮らしている。
フランス語版のみ、プラチナ版の説明はギラティナが「もとの世界」ではなく les hommes「人間たち」を観察していると述べている。
イタリア語版:Giratina [ジラティナ]
[D] Pokémon che vive in un mondo sul lato opposto al nostro. Appare in cimiteri antichi.[P] Pokémon che vive in un mondo opposto al nostro. Appare in cimiteri antichi.[Pt] È stato bandito per la sua violenza. Osserva il vecchio mondo in silenzio dal Mondo Distorto.[HGSS] Vive nel Mondo Distorto, che, sfidando l’ordine cosmico, si trova sul lato opposto al nostro.
[D] われわれの世界とは反対側にある世界に暮らしているポケモン。古代の墓場に現れる。[P] われわれの世界とは反対の世界に暮らしているポケモン。古代の墓場に現れる。[Pt] その暴力性のために追放された。〈やぶれたせかい〉から静かにもとの世界を見守っている。[HGSS] われわれの世界の反対側に存し、宇宙の秩序を物ともせぬ〈やぶれたせかい〉に暮らしている。
他言語訳と相違して、ダイヤモンド版とパール版が sul lato「側に」のわずか 2 語の有無という些末な点で異なっているのは、wiki の編集者のミスであろうか? HG/SS 版は〈やぶれたせかい〉の法則につき、「常識」という人間の認識に代えて「宇宙の秩序」という自然寄りの壮大な表現をしている点が特異である。
スペイン語版:Giratina [ヒラティナ]
[DP] Se dice que vive en un mundo en el lado inverso del nuestro. Aparece en viejos cementerios.[Pt] Fue desterrado por su violencia. Observa el mundo en silencio desde el Mundo Distorsión.[HGSS] Vive en el Mundo Distorsión, un mundo opuesto al nuestro y cuyas leyes desafían el sentido común.
[DP] われわれの世界の逆側にある世界に暮らしていると言われる。古代の墓場に現れる。[Pt] その暴力性のために追放された。〈やぶれたせかい〉から静かに世界を見つめている。[HGSS] われわれの世界とは反対の世界であり、その法則は常識と対立するところの〈やぶれたせかい〉に暮らしている。
総括
- ギラティナを神とする神話を図鑑の執筆者は認知していない。
- 「神話」というワードを使わない点でシロナは執筆者らしくない。
- やぶれたせかいが「この世の裏側にある」「常識の通用しない」「暴れ者の追放先」であるという 3 点はいずれもアイヌの世界観における冥界がモチーフか。
- 三柱の兄弟神のうちの末弟が「暴れ者」ゆえに追放され、冥界を治めることになるという点はスサノヲを思わせる。
- 「古代の墓場」は作中に登場しない未知の地? おくりのいずみの別名?
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire