Affichage des articles dont le libellé est コプト語. Afficher tous les articles
Affichage des articles dont le libellé est コプト語. Afficher tous les articles

jeudi 2 novembre 2017

Layton『コプト語 20 課』練習問題解答 第 2 課

Bentley Layton, Coptic in 20 Lessons: Introduction to Sahidic Coptic with Exercises and Vocabularies. Peeters, 2006. より第 2 課.確実に間違いがあるので見つけたら教えてください.There will be inevitably some mistakes. Please let me know if you find ones.

今回試しに  のような結合文字を使ってみていますが案の定私の環境ではうまく見えません.人によってはちゃんと表示されているかも.This time I tried using combining letters like , though they don’t work well for me as suspected. They may be correctly displayed for certain people.


Exercises 2


A. a. ⲡⲁⲓ this one (male)
ⲟⲩⲁ someone (male)
ⲡ-ϫⲟⲉⲓⲥ the Lord
ⲟⲩ-ϫⲟⲉⲓⲥ a lord
ⲧ-ϭⲟⲙ the power
ⲟⲩ-ϭⲟⲙ (some) power

b. ϩⲉⲛ-ϭⲟⲙ some powers
ϩⲉⲛ-ⲉⲟⲟⲩ ⲙ-ϩⲉⲛ-ⲧⲁⲉⲓⲟ some glories and some honours
ϩⲉⲛ-ⲉⲟⲟⲩ ⲁⲩⲱ ϩⲉⲛ-ⲧⲁⲉⲓⲟ ditto
ⲡ-ⲉⲟⲟⲩ ⲙ-ⲡ-ⲧⲁⲉⲓⲟ the glory and the honour

c. ⲉⲟⲟⲩ ϩⲓ-ⲧⲁⲉⲓⲟ glory and honour
ⲥⲟⲛ ϩⲓ-ⲥⲱⲛⲉ [a/some] brother(s) and [a/some] sister(s)
ⲡⲁⲓ ⲙ-ⲛⲁⲓ this one (male) and these
ⲧⲉⲓ-ⲥϩⲓⲙⲉ ⲙ-ⲡⲁⲓ this woman and this [man]

d. ⲟⲩⲉⲓ someone (female)
ⲛⲉⲓ-ⲉⲓⲟⲧⲉ these fathers/parents (because the masculine noun inclusively represents both genders?)
ϩⲟⲉⲓⲛⲉ some [people]
-ⲉⲓⲱⲧ the fathers/parents
-ⲉⲓⲟⲧⲉ ditto (optional plural form → 20)
ⲛⲉⲓ-ⲉⲓⲱⲧ these fathers/parents

e. ⲡⲉ-ϣⲃⲏⲣ the friend
ⲛⲉ-ϣⲃⲏⲣ the friends
ⲛⲉ-ϣⲃⲉⲉⲣ ditto
-ⲙⲧ-ⲣⲟ the kingdoms
-ⲙⲁⲁⲩ the mothers (- becomes - before non-syllabic ⲙ → 11)
ⲧⲉⲓ-ⲙⲁⲁⲩ this mother

f. ⲡ-ϩⲁⲓ ⲙ-ⲑⲓⲙⲉ the husband and the wife (ⲑⲓⲙⲉ = ⲧ-ϩⲓⲙⲉ → 7)
ⲟⲩ-ϣⲏⲣⲉ ϣⲏⲙ ⲁⲩⲱ ⲟⲩ-ϣⲉⲉⲣⲉ ϣⲏⲙ a male child and a female child
ⲉⲟⲟⲩ ⲁⲩⲱ ⲧⲁⲉⲓⲟ glory and honour
ϩⲟⲟⲩⲧ ϩⲓ-ⲥϩⲓⲙⲉ males and females

g. ⲡⲉ-ⲥⲧⲁⲩⲣⲟⲥ -ⲓⲏⲥⲟⲩⲥ ⲡⲉ-ⲭⲣⲓⲥⲧⲟⲥ the cross of Jesus Christ

B. a. ⲡ-ⲣⲱⲙⲉ ⲙ-ⲧⲉ-ⲥϩⲓⲙⲉ
b. ⲡ-ϩⲁⲓ ⲙ-ⲧ-ϩⲓⲙⲉ
c. ϩⲉⲛ-ⲣⲱⲙⲉ ⲙ-ϩⲉⲛ-ⲥϩⲓⲙⲉ
d. ⲧⲉ-ⲥϩⲓⲙⲉ
e. -ⲥⲟⲛ (ⲛⲉ-ⲥⲛⲏⲩ)
f. -ⲙⲁⲁⲩ
g. ϩⲟⲟⲩⲧ ϩⲓ-ⲥϩⲓⲙⲉ
h. ⲛⲉⲓ-ϩⲟⲟⲩⲧ ⲙ-ⲛⲉⲓ-ⲥϩⲓⲙⲉ
i. ⲟⲩ-ϣⲃⲏⲣ
j. ϩⲉⲛ-ϣⲃⲏⲣ (ϩⲉⲛ-ϣⲃⲉⲉⲣ)
k. ⲛⲉ-ϣⲃⲏⲣ (ⲛⲉ-ϣⲃⲉⲉⲣ)
l. -ⲙⲧ-ⲣⲟ
m. ⲛⲉⲓ-ⲙⲧ-ⲣⲟ
n. ⲛ-ϩϩⲁⲗ
o. ϩⲉⲛ-ϩϩⲁⲗ
p. ⲉⲟⲟⲩ ϩⲓ-ⲧⲁⲉⲓⲟ
q. ⲟⲩ-ϣⲏⲣⲉ ⲙ-ⲟⲩ-ϣⲉⲉⲣⲉ
r. ϩⲉⲛ-ϣⲏⲣⲉ ⲙ-ϩⲉⲛ-ϣⲉⲉⲣⲉ
s. ⲉⲓⲧⲉ ⲟⲩ-ϣⲏⲣⲉ ⲉⲓⲧⲉ ⲟⲩ-ϣⲉⲉⲣⲉ

C. a. ⲡ-ⲗⲁⲟⲥ -ⲡ-ϫⲟⲉⲓⲥ the people of the Lord
ⲡ-ϫⲟⲉⲓⲥ -ⲡ-ⲗⲁⲟⲥ the master of the people

b. ⲡ-ⲉⲟⲟⲩ -ⲧⲉ-ⲥϩⲓⲙⲉ the glory of the woman
ⲧ-ϩϩⲁⲗ -ⲡ-ⲣⲟ the (female) servant of the king
ⲡ-ϩϩⲁⲗ -ⲛⲉ-ⲣⲱⲟⲩ the (male) servant of the kings

c. -ϣⲏⲣⲉ -ⲧⲉⲓ-ⲥϩⲓⲙⲉ the children of this woman
d. ⲛⲉ-ϣⲃⲏⲣ -ⲧ-ⲙⲧ-ⲣⲟ -ⲡ-ϫⲟⲉⲓⲥ the friends of the kingdom of the Lord
e. -ϭⲟⲙ ⲧⲉ-ⲡ-ϫⲟⲉⲓⲥ the powers of the Lord
f. ⲡ-ϣⲏⲣⲉ -ⲡ-ⲣⲱⲙⲉ the children of the man
g. ⲧ-ϭⲟⲙ ⲧⲉ-ⲡⲉⲓ-ⲗⲁⲟⲥ the power of these people
h. ⲡ-ⲗⲁⲟⲥ -ⲧⲉⲓ-ϭⲟⲙ the people of the power

D. a. ⲡ-ⲉⲓⲱⲧ -ⲡ-ϩⲉⲑⲛⲟⲥ
b. ⲡ-ⲉⲓⲱⲧ -ⲓⲱϩⲁⲛⲛⲏⲥ
c. ⲡ-ⲏⲓ -ⲙⲁⲣⲓⲁ
d. ditto
e. ⲡ-ⲏⲓ -ⲓⲱϩⲁⲛⲛⲏⲥ ⲙ-ⲙⲁⲣⲓⲁ
f. ⲡ-ϩⲉⲑⲛⲟⲥ -ⲛⲉⲓ-ⲥϩⲓⲙⲉ ⲁⲩⲱ ⲧ-ϭⲟⲙ -ⲡ-ⲣⲟ
g. ϩϩⲁⲗ -ⲡⲉⲓ-ⲣⲱⲙⲉ
h. ⲛⲉ-ϣⲃⲏⲣ -ⲡ-ϫⲟⲉⲓⲥ
i. ⲧ-ⲥⲱⲛⲉ -ⲡ-ϩϩⲁⲗ (ⲧ-ⲥⲱⲛⲉ -ⲧ-ϩϩⲁⲗ)
j. ϩⲉⲛ-ⲣⲱⲙⲉ -ⲧⲉⲓ-ⲙⲧ-ⲣⲟ
k. ϩⲟⲟⲩⲧ ϩⲓ-ⲥϩⲓⲙⲉ
l. ⲧ-ϩⲟⲧⲉ -ⲡ-ϫⲟⲉⲓⲥ
m. ⲡ-ⲣⲟ -ⲡⲉⲓ-ⲏⲓ

Layton『コプト語 20 課』練習問題解答 第 1 課

Bentley Layton, Coptic in 20 Lessons: Introduction to Sahidic Coptic with Exercises and Vocabularies. Peeters, 2006. の練習問題の answer key を作っていきます.お使いの端末にコプト文字のフォントが入っていないと正しく表示できないので注意してください.


Exercises 1


A–G. (省略.Omitted.)

H. (上線や分離記号はいっさい省略します,私の表示環境では結合文字がうまく表示できないので.Superlinear strokes and tremas are all omitted, because they [combining diacritical marks with coptic letters] cannot be successfully displayed in my environment.)

[左欄 left column]
ⲧⲁⲣⲭⲏⲙⲡⲉⲩ
ⲁⲅⲅⲉⲗⲓⲟⲛⲓⲥ
ⲡⲉⲭⲥⲕⲁⲧⲁ
ⲡⲉⲧⲥⲏϩϩⲛⲏ
ⲥⲁⲓⲁⲥⲡⲉⲡⲣⲟ
ⲫⲏⲧⲏⲥ• ϫⲉⲉⲓⲥ
ϩⲏⲏⲧⲉϯⲛⲁ
ϫⲉⲩⲡⲁⲁⲅⲅⲉ
ⲗⲟⲥϩⲓϩⲏⲙⲙⲟⲕ
ⲛϥⲥⲃⲧⲉⲧⲉⲕ
ϩⲓⲏ• ⲡⲉϩⲣⲟⲟⲩ
ⲡⲉⲧⲱϣⲉ
ⲃⲟⲗϩⲛⲧⲉⲣⲏ
ⲙⲟⲥϫⲉⲥⲟⲩ
ⲧⲛⲧⲉϩⲓⲏⲙⲡ
ϫⲟⲉⲓⲥⲛⲧⲉⲧⲛ
ⲥⲟⲩⲧⲛⲛⲉϥ
ⲙⲟⲓⲧ•
ⲁϥϣⲱⲡⲉⲇⲉ
ⲛϭⲓⲓⲱϩⲁⲛⲏⲥ (sic: single ⲛ)
ⲉϥϯⲃⲁⲡⲧⲓ
ⲥⲙⲁⲙⲡϫⲁⲓⲉ
ⲉϥⲕⲏⲣⲩⲥⲥⲉ

[右欄 right column]
ⲛⲟⲩⲃⲁⲡⲧⲓⲥⲙⲁ
ⲙⲉⲧⲁⲛⲟⲓⲁ
ⲉⲡⲕⲱⲉⲃⲟⲗⲛ
ⲛⲛⲟⲃⲉ• ⲁⲩⲱ 
ⲁⲥⲃⲱⲕⲛⲁϥ
ⲉⲃⲟⲗⲛϭⲓⲧⲉ
ⲭⲱⲣⲁⲧⲏⲣⲥⲛ
ϯⲟⲩⲇⲁⲓⲁⲛⲙ
ⲛⲁⲑⲓⲉⲣⲟⲥⲟ
ⲗⲩⲙⲁⲧⲏⲣⲟⲩ
ⲁⲩϫⲓⲃⲁⲡⲧⲓ
ⲥⲙⲁⲛⲧⲟⲟⲧϥ
ϩⲙⲡⲓⲟⲣⲇⲁⲛⲏⲥ
ⲡⲓⲉⲣⲟⲉⲩⲉⲝⲟ
ⲙⲟⲗⲟⲅⲓⲛⲛⲉⲩ
ⲛⲟⲃⲉ• ⲁⲩⲱⲓⲱ
ϩⲁⲛⲛⲏⲥⲛⲉⲣⲉ
ϩⲉⲛϥⲱⲛϭⲁ
ⲙⲟⲩⲗⲧⲟϩⲓⲱ
ⲱϥⲉⲣⲉⲟⲩⲙⲟϫ
ⲛϣⲁⲁⲣⲙⲏⲣ
ⲉⲧⲉϥϯⲡⲉ•
ⲉϥⲟⲩⲉⲙϣϫⲉ